Právo na voľný pohyb pracovníkov prináša aj slovenským opatrovateľkám možnosť zamestnania sa v súkromných domácnostiach v Nemecku bez osobitného pracovného povolenia. Záujem o výkon tejto činnosti ani rokmi neklesá. Napriek dlhodobo praktizovanej migrácii za týmto účelom je však stále mnoho nejasností, ktoré prinášajú množstvo otázok do dnešných dní.
Opatrovanie seniorov v Nemecku sa môže vykonávať viacerými modelmi so svojimi špecifikami. Zvyčajne sa uplatňuje:
1. Priame zamestnanie opatrovateľky/gazdinej nemeckou rodinou
V tomto prípade ide o zamestnanie sa na nemeckú pracovnú zmluvu. Uplatňuje sa tu nemecké pracovné právo. Vzťah je rodina - opatrovateľka/gazdiná. Je potrebné dodržať aspoň minimálnu mzdu, ktorá v roku 2025 činí 12,82 €/hod. brutto. Rodina odvádza príspevky na sociálne zabezpečenie (zdravotné, dôchodkové, poistenie v nezamestnanosti) a podľa dohody to môže byť aj príplatok na cestovné, telefón. Asistenciu pri hľadaní opatrovateľky zabezpečujú rôzne spolky, združenia, či nemecké sprostredkovateľské agentúry.

2. Priame zamestnanie nemeckou sprostredkovateľskou agentúrou
V takomto prípade platí zamestnanie na nemeckú pracovnú zmluvu. Uplatňuje sa tu nemecké pracovné právo. Vzťah je nemecká agentúra - opatrovateľka/gazdiná. Je potrebné dodržať aspoň minimálnu mzdu, ktorá v roku 2025 činí 12,82 €/hod. brutto. Nemecká agentúra odvádza príspevky na sociálne zabezpečenie (zdravotné, dôchodkové, poistenie v nezamestnanosti).
3. Opatrovateľ/gazdiná ako vyslaný personál
Zamestnanie sa realizuje na základe obchodnej zmluvy, zmluvy o dielo alebo objednávky. Vzťah je opatrovateľka - slovenská agentúra. Opatrovateľka - samostatne zárobkovo činná osoba odchádza poskytovať služby do Nemecka s formulárom A1, ktorý jej v SR vystaví po splnení podmienok Sociálna poisťovňa. Odvody na zdravotné a sociálne poistenie si v tomto prípade hradí opatrovateľka vo svojej vlasti. Ak však vyslanie trvá viac ako dva roky, je potrebné brať do úvahy, že v tomto prípade by mali byť odvody na sociálne a zdravotné poistenie hradené do nemeckého systému. Ak SZČO vykonáva túto činnosť v Nemecku viac ako 3 mesiace, kontaktuje miestne príslušný živnostenský úrad (Gewerbehörde).
Upozornenie: Nie je ničím neobvyklým, že opatrovateľka je v pracovno-právnom vzťahu so slovenskou spoločnosťou, ktorá ju vysiela za účelom výkonu práce do Nemecka. V takomto prípade sa na opatrovateľku vzťahuje pri úprave pracovno-právnych vzťahoch slovenská legislatíva. Pracovná zmluva je doplnená o podmienky vyslania alebo je doplnená o dodatok s podmienkami vyslania. Odvody hradí zamestnávateľ, teda slovenská spoločnosť. Aj v tomto prípade slovenská opatrovateľka musí disponovať pri vyslaní formulárom A1, o ktorý žiada pobočku mieste príslušnej Sociálnej poisťovne.

Pracovná zmluva a jej náležitosti
Pracovný vzťah opatrovateľa/gazdinej upravuje pracovná zmluva, alebo zmluva o dielo, či obchodná zmluva. Pracovná zmluva by mala obsahovať nasledujúce body:
- Meno a priezvisko zamestnanca a zamestnávateľa
- Typ a dĺžka pracovného pomeru
- Podmienky skúšobnej doby
- Pracovná náplň a činnosti
- Mzda, spôsob výplaty, výplatný termín
- Ubytovanie
- Strava
- Pracovný čas
- Dovolenka
- Choroba
- Miesto výkonu práce
- Ďalšie/vedľajšie činnosti
- Výpoveď
- Dodatočné ustanovenia/dohody
Denný pracovný čas opatrovateľky/Haushaltshilfe je zvyčajne 8 - 10 hodín. Medzi koncom pracovnej doby a začiatkom ďalšej pracovnej doby musí byť minimálne 11 hodín odpočinku. Pracovná doba sa dodržiava aj napriek tomu, že opatrovateľka /gazdiná žije zväčša v spoločnej domácnosti s opatrovaným.
Požiadavky a kompetencie opatrovateliek
Opatrovateľky spĺňajú základnú znalosť nemeckého jazyka a zdravotné vzdelanie prípadne opatrovateľský kurz. Kompetencie opatrovateliek sa rôznia. Zväčša však ide o poskytovanie starostlivosti opatrovanému, vykonávanie činností v domácnosti, zabezpečenie pomoci pri osobnej hygiene, pomoc pri obliekaní, stravovaní, pri premiestňovaní sa vo vnútorných a vonkajších priestoroch. Ďalšie činnosti sú vecou obojstrannej dohody.
Absolvovanie opatrovateľského kurzu nie je nevyhnutné v prípade rodín v Nemecku, je však potrebné mať aspoň skúsenosť z domáceho prostredia. V prípadoch, kde skúsenosť nie je preukázateľná, kvalifikácia je povinnou zložkou požiadaviek. V tomto prípade bude od Vás požadované preukázanie certifikátu alebo akejkoľvek inej evidencie.

Hľadanie pracovných ponúk
Záujemcovia o prácu v tejto oblasti môžu využiť pri hľadaní pracovných možností pracovný portál nemeckého Červeného kríža (Deutsches Rotes Kreuz), ktorý disponuje ponukami v rámci celého Nemecka. Detailné popisy a konkrétne adresy zadávateľov sú vám k dispozícii k prezretiu v pohodlí vášho domova. Ponuky nie sú len pre kvalifikovaný zdravotný personál, opatrovateľky, ale aj pre tzv. gazdiné (Haushaltshilfe), či upratovačky (Reinigungskraft).
Širokú databázu pracovných možností či už prostredníctvom nemeckých priamo rodín, spoločností, spolkov, agentúr ponúka i stránka nemeckého Spolkového pracovného úradu (Bundesagentur für Arbeit) v sekcii Jobsuche. Do vyhľadávača zadajte hľadaný výraz v nemeckom jazyku, t.j. Pfleger, Altenpfleger, Haushaltshilfe, a systém vám vygeneruje aktuálne ponuky.
V prípade pochybností, neistoty, či potreby zorientovať sa sú vám k dispozícii tzv. Beratung und Infocenter für ausländische Betreungskräfte, Make-it-in-Germany, Caritas Deutschland, alebo kontaktujte bezplatné právne poradne.
Povedz mi o sebe - dobrá odpoveď na túto otázku na pohovore s opatrovateľkou
Finančné ohodnotenie a benefity
Ponúkaný mesačný plat je individuálny a závisí od stupňa požiadaviek klienta, typu poskytovanej služby, vašej kvalifikácie a skúseností, no pohybuje sa vo výške od 1700€/netto. Nocľah a strava je počas celého vášho pobytu zdarma, plus hradené odvody.
Výška platu v Nemecku sa pohybuje v rozmedzí od 2100 do 3000 € mesačne na živnostenský list. Ohodnotenie závisí od požadovaných jazykových a iných schopností, od zdravotného stavu klienta a od toho, či je opatrovaný jednotlivec alebo manželský pár. V Nemecku je najčastejšie požadovaná stredne dobrá až dobrá znalosť nemeckého jazyka, niektorým rodinám stačí základná znalosť a/alebo požadujú znalosť iného jazyka, napríklad českého alebo ruského, bulharského a pod.
Miesto výkonu práce: Nemecko (aktuálne v mestách Pfalzgrafenweiler, Wemding, Bramsche, Kalletal, Salem, Saarbrücken, Kiefersfelden, Weßling, Lüneburg, Egenhofen, Ochtendung, Hoisdorf, Landshut a iné). Nástupný plat: 15 € - 18 € brutto / hod v závislosti od skúseností + 3 € netto / hod diéty. Vyplácané sú tiež príplatky za nadčasy, za zmenovú prácu poobede a v noci, za prácu cez víkend a cez sviatky.
Napr. pri odpracovaní 160 hodín je mesačná mzda bez príplatkov 2400 € až 2880 € brutto + 480 € netto diéty, pri odpracovaní 180 hodín je mesačná mzda bez príplatkov 2700 € až 3240 € brutto + 540 € netto diéty. V prípade rodín vo Švajčiarsku sa čakanie v dôsledku veľkého záujmu môže predĺžiť aj na mesiac. Vo všeobecnosti je rýchlejšia doba sprostredkovania v letných mesiacoch jún-august.
Ďalšie informácie / Benefity:
- Plný úväzok na nemeckú pracovnú zmluvu
- Ubytovanie je zabezpečené a hradené
- Možnosť cenovo-výhodného stravovania priamo v domove
- Možnosť dohodnúť si rozdelenie zmien podľa potreby (kvôli návratu domov)
- Pracovná zmluva na dobu neurčitú
- Slovensko-nemecký koordinátor
Cestu si opatrovateľka platí sama, rodina jej na ňu v Nemecku prispieva vo výške 180-260 € a vo Švajčiarsku 380 CHF. Pokiaľ opatrovateľka nemá hotovosť na vycestovanie, je možné aby sme jej cestovné uhradili a následne jej ho odrátame z odmeny.
