Prepočet kurzu meny a jeho dopad na súdne konania a účtovníctvo

V dnešnom globalizovanom svete, kde sú medzinárodné transakcie bežné, je problematika prepočtu kurzu meny a jeho dopadu na súdne spory mimoriadne aktuálna. Tento článok sa zameriava na analýzu právnych aspektov prepočtu kurzu meny v kontexte súdnych sporov na Slovensku, s prihliadnutím na relevantnú legislatívu a judikatúru, ako aj na praktické aspekty účtovania majetku a záväzkov v cudzej mene po zavedení eura.

Globalizovaný svet a menové kurzy

Započítanie pohľadávok v rôznych menách

Ak majú veriteľ a dlžník vzájomné pohľadávky, ktorých plnenie je rovnakého druhu, tieto pohľadávky zaniknú započítaním, pokiaľ sa vzájomne kryjú, ak niektorý z účastníkov urobí voči druhému prejav smerujúci k započítaniu. Započítanie v obchodnom práve upravuje § 358 a nasl. Obchodného zákonníka. Proti splatnej pohľadávke nemožno započítať nesplatnú pohľadávku, s výnimkou pohľadávky voči dlžníkovi, ktorý nie je schopný plniť svoje peňažné záväzky. Peňažné pohľadávky znejúce na rôzne meny sú započítateľné, len ak sú tieto meny voľne zameniteľné. Pre započítateľnú výšku týchto pohľadávok je rozhodujúci stredný devízový kurz platný v deň, keď sa pohľadávky stali spôsobilými na započítanie.

Započítanie v pracovnoprávnych vzťahoch

Na rozdiel od občianskeho a obchodného práva, Zákonník práce nepozná inštitút započítania (kompenzácie). Z toho vyplýva, že ak je započítanie v občianskom alebo obchodnom práve priamo dovolené zákonom, započítanie v pracovnom práve nie je možné uplatniť. Podľa rozsudku Krajského súdu sp. zn. 14Co/316/2012 z 26.02.2013 pohľadávky z pracovnoprávnych vzťahov nemožno započítať a ani proti nim nie je možné namietať započítanie jednostranným úkonom.

Súdne poplatky a prechod na euro

Zavedenie eura na Slovensku prinieslo zmeny aj v oblasti súdnych poplatkov. Za úkony navrhnuté alebo konania začaté pred 1. januárom 2009 sa vyberajú poplatky podľa doterajších predpisov, ak nie je uvedené inak. Ak je základ poplatku určený v slovenských korunách, po 1. januári 2009 sa prepočíta konverzným kurzom na eurá a zaokrúhli sa na celé eurá nadol. Ak základ poplatku alebo jeho časť tvoria sumy v slovenských korunách aj v eurách, po 1. januári 2009 sa prepočíta suma v slovenských korunách konverzným kurzom na eurá a zaokrúhli sa na najbližší eurocent nadol. Celková suma základu poplatku sa vypočíta sčítaním všetkých súm a zaokrúhli na celé eurá nadol.

Eurozóna mapa

Prepočet majetkových hodnôt a ochrana spotrebiteľa

Majetkové hodnoty znejúce na slovenskú menu sa odo dňa zavedenia eura považujú za majetkové hodnoty znejúce na eurá, a to v prepočte a so zaokrúhlením ich peňažného vyjadrenia podľa konverzného kurzu a ďalších pravidiel pre prechod na euro.

Prepočet pohľadávok v súdnom konaní: Príklad z praxe

Krajský súd v Žiline riešil prípad, kde sa žalobca domáhal zaplatenia pohľadávky v českých korunách (Kč). Žalovaný namietal, že nie sú splnené podmienky pre požadovanie nároku v cudzej mene, keďže nemá účet v cudzej mene a ani nemá postavenie devízového cudzinca. Súd vykonal dokazovanie a zistil, že žalobca preukázal svoj nárok. Súd zároveň posudzoval kompenzačnú námietku žalovaného, ktorý tvrdil, že má voči pôvodnému žalobcovi protipohľadávku.

Účtovanie majetku a záväzkov v cudzej mene po zavedení eura

Účtovanie majetku a záväzkov v cudzej mene v praxi prináša veľa problémov, a to najmä z dôvodu používania rôznych kurzov pri prepočte cudzej meny na našu domácu menu. Veľa problémov určite priniesla aj zmena slovenskej koruny na menu euro. Od 1. 1. 2009 už slovenské banky uvádzajú kurzy iných mien k mene euro. Súčasne uvádzajú kurzy opačne ako doteraz. Kurzy od januára 2009 vyjadrujú, „koľko jednotiek danej meny dostanem za euro“. Teda v tomto prípade bude kurz definovať, koľko dolárov dostaneme za 1 euro v predmetný deň uskutočnenia účtovného prípadu. Kurzový lístok ECB je zverejňovaný každý pracovný deň po 14:15 hod. Týmto vzniká aj zásadný rozdiel oproti stavu do 31. 12. 2008, kedy NBS zverejňovala kurzový lístok pre nasledujúci pracovný deň. V súlade s § 24 ods. 2 písm. a) zákona o účtovníctve oceňujeme vzniknutú pohľadávku kurzom ECB v deň predchádzajúci dňu uskutočnenia účtovného prípadu.

Prepočet kurzu EUR/USD

Účty 2 - JAKOU stranu účtu VYBRAT? MÁ DÁTI nebo DAL? Příklad - v příštím videu.

Kurzové rozdiely

Pri inkase pohľadávky v cudzej mene môže vzniknúť kurzový rozdiel, ak sa kurz v deň inkasa líši od kurzu v deň vzniku pohľadávky. Z rozdielu týchto dvoch hodnôt dostávame hodnotu kurzového rozdielu, pretože odberateľ zaplatil plnú sumu dohodnutú za službu v cudzej mene, aj keď v tomto prípade nemáme zdanlivo uhradenú celú pohľadávku ocenenú v eurách, ale odberateľ nie je účtovnej jednotke nič dlžný, zaplatil dohodnutú sumu.

Jednoduché účtovníctvo

V jednoduchom účtovníctve v peňažnom denníku zaúčtujeme inkaso pohľadávky v sume, ktorá zodpovedá prepočtu v eurách. V knihe vyšlých faktúr zaúčtujeme 100 % úhradu pohľadávky v sume v eurách aj v cudzej mene. Teda o samotnom kurzovom rozdiele osobitne neúčtujeme. Vznikajúce kurzové rozdiely v jednoduchom účtovníctve sa v súlade s § 21 ods. 3 Postupov účtovania v jednoduchom účtovníctve ku dňu ocenenia inkasa pohľadávok, platby záväzkov v peňažnom denníku neúčtujú.

Podvojné účtovníctvo

V podvojnom účtovníctve sa účtuje stav a pohyb peňažných prostriedkov v cudzej mene v hotovosti na účte 211 - Pokladnica, ktorá sa musí viesť oddelene v analytickej evidencii za každú cudziu menu, pričom účtovná jednotka účtuje súbežne v cudzej mene aj v domácej mene. Ak majetok na účte 211 - Pokladnica (valutová pokladnica) je vyjadrený v cudzej mene, účtuje sa o ňom v súlade s § 4 ods. 7 zákona o účtovníctve v eurách aj v cudzej mene. Podľa § 24 ods. 2 zákona o účtovníctve zostatok účtu 211 - Pokladnica valutová sa prepočíta ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka, vypočíta sa a zaúčtuje kurzový rozdiel, ktorý sa účtuje výsledkovo, teda do nákladov na účet 563 - Kurzové straty alebo do výnosov na účet 663 - Kurzové zisky. Na účtoch pohľadávok, záväzkov, dlhodobého finančného majetku a krátkodobého finančného majetku sa účtovanie kurzových rozdielov robí len v tom prípade, ak vznikli v účtovníctve ku dňu uskutočnenia účtovného prípadu z dôvodu inkasa pohľadávok, platby záväzkov atď.

Prehľad typov kurzov

Valutová pokladnica a prepočet cudzej meny

Na to, aby si podnikateľ zriadil valutovú pokladnicu na účely účtovania peňažných prostriedkov cudzej meny podľa § 4 ods. 7 zákona o účtovníctve, nie je potrebné žiadne povolenie. Podnikateľ môže prijímať platby za svoje výkony od zahraničných partnerov v hotovosti. Príjem valút do pokladnice z bežného účtu sa ocení kurzom ECB alebo NBS vyhláseným v deň pred uskutočnením účtovného prípadu, t. j. ku dňu prijatia valút do pokladnice v hotovosti. Ak účtovná jednotka ponechá cudziu menu vo valutovej pokladnici ku koncu účtovného obdobia, potom musí vykonať prepočet zostatku cudzej meny na eurá ku dňu zostavenia účtovnej závierky kurzom ECB z tohto dňa.

Pri prepočte cudzej meny na domácu menu v súvislosti s § 24 ods. 2 zákona o účtovníctve sa používa kurz ECB alebo NBS (platí pre vybrané meny) platný v deň predchádzajúci dňu uskutočnenia účtovného prípadu. Kurz komerčnej banky, prípadne zmenárne iba v prípade, ak boli valuty obstarané účtovnou jednotkou nákupom v tejto komerčnej banke, príp. zmenárni.

Príklad účtovania nákupu valút a poskytnutia preddavku:

Účtovná jednotka dňa 3. 3. 2009 nakúpila valuty v komerčnej banke v sume 7 000 CZK, komerčný kurz v tento deň bol 28 CZK/EUR. Tento deň poskytla svojmu zamestnancovi na pracovnú cestu preddavok v čiastke 7 000 CZK. Vyúčtovanie pracovnej cesty bolo dňa 15. 3. 2009, skutočné výdavky na pracovnú cestu predstavovali sumu 5 000 CZK.

  1. Zaúčtovanie nákupu valút do valutovej pokladnice 3. 3. (7 000 CZK / 28 CZK/EUR = 250 EUR).
  2. Zaúčtovanie výdavku z valutovej pokladnice dňa 3. 3. (poskytnutie preddavku) kurzom, akým boli valuty prijaté do pokladnice, t. j. 28 CZK/EUR.
  3. Zaúčtovanie poskytnutého preddavku zamestnancovi na pracovnú cestu dňa 3. 3. v sume 250 EUR.
  4. Zaúčtovanie vyúčtovania pracovnej cesty dňa 15. 3. v sume 5 000 CZK (5 000 CZK / 28 CZK/EUR = 178,57 EUR).
  5. Príjem nespotrebovaného preddavku do valutovej pokladnice dňa 15. 3. v sume 2 000 CZK (2 000 CZK / 28 CZK/EUR = 71,43 EUR).

Pri použití komerčného kurzu v nákladoch na účte 512 - Cestovné je zaúčtovaná suma vo výške 178,57 eura (t. j. 5 000 CZK) a kurzový rozdiel nevznikol.

Definície pojmov

  • Valuta: Finančné prostriedky v cudzej mene v hotovosti - mince a bankovky.
  • Devíza: Bezhotovostné finančné prostriedky - platba kartou, prevod peňazí na účet.
  • Kurz devíza nákup: Banka od vás cudziu menu kupuje, napríklad po obdržaní platby v českej korune.

Meny v globálnom kontexte

Euro (€) je oficiálnou menou Európskej únie. Používa sa v 19 z 27 krajín EÚ a 6 krajinách mimo EÚ (Vatikán, Monako, San Maríno, Andorra, Čierna Hora, Kosovo). V medzinárodnom menovom systéme je euro po americkom dolári druhou najdôležitejšou menou. Americký dolár ($) je oficiálna mena Spojených štátov amerických a ich teritórií už od roku 1792. Niektoré štáty pôvodných amerických kolónií, ktoré americký dolár neprijali ako svoju oficiálnu menu, naň majú pevne viazaný kurz. Anglická libra (£), hovorovo aj britská libra, je oficiálnym platidlom v Spojenom kráľovstve a na ďalších siedmych územiach. Česká koruna (Kč) nahradila v roku 1993 v Českej republike československú korunu (Kčs). Nórska koruna (kr) je oficiálna mena používaná v Nórsku a jeho teritóriách. Čínsky jüan (¥) vydáva Čínska ľudová banka a používa sa ako oficiálna mena v kontinentálnej Číne. Jüan je súčasťou hlavných svetových mien.

Rozhodnutie Súdneho dvora EÚ vo veci C-26/13 o nekalých zmluvných podmienkach

Dva zásadné výroky Súdneho dvora EÚ vo veci C-26/13 z 30. apríla 2014, ktoré sa týkajú prepočtu kurzu meny v spotrebiteľských zmluvách, sú:

  1. Spotrebitelia, ktorí si dohodnú úver v cudzej mene, musia mať možnosť posúdiť hospodárske dôsledky toho, že pri splácaní úveru sa uplatňuje iný kurz (kurz pre predaj meny) než kurz uplatňujúci sa na výpočet výšky úveru pri jeho poskytnutí (kurz pre nákup meny).
  2. Vnútroštátny súd môže nahradiť nekalú podmienku ustanovením vnútroštátneho práva, aby obnovil rovnováhu medzi zmluvnými stranami a zachoval platnosť zmluvy.

Smernica o nekalých zmluvných podmienkach (Smernica Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách) stanovuje, že nekalé podmienky uvedené v zmluvách uzavretých s podnikateľmi nezaväzujú spotrebiteľov. Pokiaľ však ide o podmienky vymedzujúce hlavný predmet zmluvy a primeranosť ceny a úhradu na jednej strane, ako aj tovaru alebo služieb dodávaných ako protiplnenie na druhej strane, smernica umožňuje členským štátom stanoviť vo svojej vnútroštátnej právnej úprave, ktorou sa preberá, že tieto podmienky nepodliehajú posúdeniu z hľadiska svojej nekalej povahy, pokiaľ sú formulované jasne a zrozumiteľne.

Graf vývoja úrokových sadzieb

Dňa 29. mája 2008 Á. Kásler a H. Káslerné Rábai uzavreli s maďarskou bankou zmluvu o hypotekárnom úvere znejúcom na cudziu menu. Zmluva uvádzala, že určenie výšky úveru v švajčiarskych frankoch (CHF) sa musí uskutočniť podľa kurzu pre nákup tejto meny uplatňovaného bankou v deň poskytnutia finančných prostriedkov. Na základe tejto podmienky bola výška úveru stanovená na 94 240,84 CHF. Manželia Káslerovci napadli pred maďarskými súdmi podmienku, ktorá umožňuje banke vyčísliť dlžné splátky podľa kurzu pre predaj švajčiarskeho franku.

Súdny dvor v prvom rade pripomína, že zákaz posudzovať nekalú povahu podmienok, ktoré sa vzťahujú na hlavný predmet zmluvy, sa má vykladať striktne a môže sa uplatňovať iba na podmienky upravujúce základné plnenia zo zmluvy. V druhom rade Súdny dvor spresňuje, že podmienka vymedzujúca hlavný predmet zmluvy nepodlieha posúdeniu nekalej povahy len vtedy, ak bola formulovaná jasne a zrozumiteľne. V tejto súvislosti Súdny dvor zdôrazňuje, že táto požiadavka sa neobmedzuje na formálnu a čisto gramatickú jasnosť a zrozumiteľnosť. Naopak, zmluva o úvere musí transparentne uvádzať dôvod a podrobnosti mechanizmu výmeny cudzej meny. V poslednom rade Súdny dvor uvádza, že v prípade, ak by odstránenie nekalej podmienky viedlo k nevykonateľnosti zmluvy o úvere, smernica nebráni tomu, aby vnútroštátny súd nahradil dotknutú podmienku ustanovením vnútroštátneho práva dispozitívnej povahy.

Kurzy pre prepočet colnej hodnoty

Výmenné kurzy mien používané pre prepočet colnej hodnoty, ak je táto hodnota určená v inej mene ako je oficiálna mena Slovenskej republiky. Kurzy sú stanovené na základe kurzového lístka vyhláseného Európskou centrálnou bankou a Národnou bankou Slovenska v súlade s článkom 146 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie. Kurzy pre prepočet colnej hodnoty z cudzej meny sú prezentované na tejto stránke formou filtra. Pre zobrazenie výhradne aktuálnych kurzových lístkov je nutné mať označenú voľbu "Platné dokumenty". Staršie, neplatné kurzové lístky sa zobrazia po zadaní voľby "Všetky dokumenty".

tags: #prepocet #kurzu #meny #narok #na #sude